Анастасия Вербицкая: «Музей икон – частичка Афона рядом с лаврой»
Фото: [Антон Саков / Подмосковье сегодня]
В июле 2022 года в Сергиевом Посаде открылся новый частный музей икон «Святая гора Афон». В основу экспозиции легла коллекция афонских икон XIX- начала XX столетия, которую собирает Анастасия Вербицкая. Создавая небольшой музей, Анастасия хотела показать духовное единство России и Афона и влияние Святой горы на иконопись и образ жизни русских монастырей, в том числе Троице-Сергиевой лавры. В музее можно взглянуть на редкие иконы не в интерьере православного храма, а в формате выставки, увидеть в них не только святыни, но и произведения искусства.
– Анастасия, расскажите о концепции вашего музея.
– Как известно, на святую гору Афон не пускают женщин, и, так как я туда не попаду, стала собирать ценные афонские реликвии. В основном иконы покупались на аукционах или дарились близкими. Коллекцию я собирала на протяжении шести-семи лет. Здесь представлены не только афонские иконы, но также иконы из Серафимо-Дивеевского монастыря, образцы иконописной школы Троице-Сергиевой лавры, в частности работы сергиево-посадского мастера Ивана Матвеевича Малышева.
Самой первой иконой в моей коллекции была Божия Матерь «Млекопитательница». Икона написана на Афоне, а оклад сделан уже в России. Примерно в одно время с ней у меня появилась икона «Умиление». Почти все иконы XIX века, а самая «молодая» написана в 1906 году.
фото Анастасии Вербицкой
– На Афоне практиковали создание списков икон для русских церквей и монастырей?
– Да, очень часто русские монастыри, церкви и просто частные лица заказывали образы у афонских иконописцев. У нас представлены иконы афонского письма, которые писались по заказу родителей для своих детей. Например, на иконе мученика Мирона, мучениц Ульяны и Лидии есть надпись: «На память от горячо любящих отца и матери».
На Афоне есть только один русский монастырь – Пантелеимонов, не считая маленьких общин и пустыней. В основном же на Святой горе преобладают греческие, сербские и болгарские монастыри. У меня в коллекции есть иконы из монастыря Зограф, которые подписаны на греческом языке, но большинство икон созданы в русском Пантелеимоновом монастыре.
– Когда пришла мысль открыть коллекцию для посетителей?
– Какое-то время коллекция хранилась дома. Я заканчивала учебу в колледже, и нужно было решать, куда пойти работать. Моя специальность «бухгалтерия и гостиничное дело», но я подумала, что раз у меня такая большая коллекция икон, то стоит поделиться ей с другими. Было бы неправильно, если иконы просто висели бы дома, и никто, кроме моих близких и друзей, не мог их увидеть.
В нашем музее девушки и женщины смогут прикоснуться к святыням Афона, которые не увидят, к сожалению, вживую. На самом деле и для многих мужчин попасть на Афон – это настоящая проблема. Нужно собрать множество документов, среди которых приглашение настоятеля храма и многое другое. А при сегодняшней обстановке с визами в Грецию стало еще сложнее.
– Был ли у вас образец, которому следовали, когда открывали музей?
– В Москве в Гостином дворе раз в год в течение недели проходят выставки частных коллекций. Кто-то выставляет картины Айвазовского, кто-то ковры, а кто-то советские медальки и значки. Однажды я пришла туда и увидела частную коллекцию икон. Все выглядело очень красиво: иконы стояли в темном помещении, были освещены софитами. Я очень вдохновилась этой выставкой и тем, как она была оформлена.
Встал выбор: либо приезжать в Москву раз в год и делать выставку, либо найти какое-то постоянное помещение для экспозиции в Сергиевом Посаде. К счастью, искать помещение долго не пришлось: этот дом на Ильинской улице принадлежит моему старшему брату. Он изготавливает и продает церковную утварь, а здесь открыл свой магазин. В доме оставалось пустое помещение, в котором мы и решили открыть музей. Мы провели ремонт, покрасили стены, повесили софиты, и зал для икон был готов.
С этим домом связана интересная история. В Троице-Сергиевой лавре до революции, как я узнала позднее, хранились три афонские иконы. В советское время одна матушка, которая жила как раз на Ильинской улице, спрятала эти иконы, и хранила у себя какой-то период времени. Позднее одну из этих трех икон она передала обратно в лавру – образ Божией Матери «Достойно есть». Сейчас он стоит в Трапезной церкви. Другие две афонские иконы были переданы в церкви Пушкино и Владимира.
Сегодня уже нельзя уверенно сказать, где конкретно на Ильинской улице жила эта благочестивая женщина. Однако согласно домовой книге, которая имеется у старшего брата, в этом доме раньше как раз и жила некая матушка. Мы не знаем, та ли это была матушка, что хранила афонские иконы, или какая-то другая, жившая по соседству. Хочется верить, что именно в этом доме хранились афонские иконы. Думаю, это знак, что здесь должна быть и сегодня маленькая частичка Афона.
– В основном к вам приходят паломники из лавры?
– Нет, скорее обычные туристы. Думаю, большинство паломников пойдут на церковную выставку икон в Духовной академии, где тоже есть, что посмотреть. А к нам чаще заходят туристы или люди малоцерковные, которые смотрят на иконы больше как на произведения искусства, потому что афонская иконопись – это отдельный вид искусства.
– В чем его своеобразие?
– Афонские мастера пишут образы живоподобными. Например, если вспомнить «Троицу» Андрея Рублева, то на ней изображены символично три ангела. Здесь же афонские иконописцы позволили себе изобразить Бога Отца в виде человека.
Кроме того, русские иконы, например, школы Троице-Сергиевой лавры, выполнены в основном в золотых, желтых, оранжевых и красных тонах. Афонские иконописцы пишут более яркими и насыщенными красками. Афон – это полуостров в море, и из-за особенностей климата там пишут маслом, так как соль может разъедать обычные темперные краски.
фото Анастасии Вербицкой
– Какие связи существовали между Афоном и Троицкой лаврой?
– С Афона в Троице-Сергиеву лавру присылали книги, которые здесь переводились с греческого на русский. На Афоне установлены определенные чины, обряды, песнопения, то есть определенный стиль жизни монахов. В Гефсиманском скиту Троице-Сергиевой лавры переняли этот устав, который действует там и сейчас. С другой стороны, на Афоне почитали Сергия Радонежского: там даже есть храм в честь преподобного Сергия.
Сергиево-посадский иконописец Иван Матвеевич Малышев жил и работал в XIX веке и писал иконы в афонском стиле. Недалеко от нашего музея стоит старинная Ильинская церковь, для которой как раз делал иконы Малышев. Он расписал там иконостас, сохранившийся до настоящего времени. Также Малышева приглашали расписывать иконостас в русский Пантелеимонов монастырь на Афоне.
– Есть ли икона, о который вы знаете, где и по какому случаю она была написана?
– Да, например, Белыническая икона Божией Матери – самая почитаемая икона в Белоруссии. В советское время оригинальный образ был утрачен, никто не знает, где он теперь находится. Остались только чтимые списки. Всего в мире существует только три списка Белынической Божией Матери, в том числе один – у нас в музее.
Наш список иконы был написан сестрами женского Серафимо-Дивеевского монастыря в Нижегородской области. В годы церковных нестроений люди забрали образ к себе на хранение в дом. В 2019 году они решили выставить икону на продажу.
– Принято ли было указывать имя автора на иконе?
– Чаще сзади на иконе ставилась только печать монастыря, например, что образ написан и освящен в Пантелеимоновом монастыре на Афоне. В основном у нас представлены списки с икон, а не копии. Существовал определенный обряд создания списков. Иконописец перед началом работы омывал святой водой икону-первообраз, с которого делал список, а потом этой же водой омывал доску для новой иконы. Начинал работу он только под пение братии, под молитву, и только по субботам и воскресеньям. Такие иконы писались довольно долго, и список приобретал святость самого первообраза.
– В дальнейшем планируете пополнять коллекцию?
– Да, у меня есть иконы, которые пока находятся на реставрации. Есть в планах отвозить иконы на временные выставки, и также – в церкви. Батюшки уже спрашивали о возможности привезти икону в тот или иной храм, чтобы к ней можно было приложиться. У нас также есть крест-мощевик XVIII века – главная реликвия нашего музея. Во всех афонских монастырях есть свои реликвии, которые хранятся в алтаре либо выставлены в церкви. Мы также переняли этот афонский обычай.
– Хранение старых икон требует каких-то особенных условий?
– Да, как можно заметить, внутри помещения достаточно прохладная температура. На Афоне морской климат, и нужно поддерживать определенную влажность. У нас есть вентиляция, мы регулируем температурный режим.
Кроме того, на краски икон воздействует свет. Некоторые иконы могут приобретать на солнце зеленоватый оттенок, как, например, у образа «Достойно есть». Скорее всего, икона когда-то стояла прямо на солнце. У нас же солнечные лучи не могут попасть в помещение, а свет включается только во время экскурсии.
В нашем музее люди могут спокойно полюбоваться афонским искусством. Здесь не стоят подсвечники, не висят лампады, как обычно в храмах. У нас нет какого-то определенного дресс-кода, не нужно стоять «по струнке». Кто-то крестится и молится, если желает – это не запрещено. Я, например, сама часто молюсь перед иконой «Умиление», потому что она была одной из первых в коллекции.
Иконы – это не только святыни, но и произведения искусства, тем более, что афонская школа – это особый вид церковной живописи. С другой стороны, я все-таки не хочу полностью уравнивать икону с картиной. В процессе экскурсии приходится сравнивать, например, икону «Млекопитательницу» и Деву Марию Леонардо да Винчи, которая кормит младенца грудью. И все же это именно религиозное искусство.
Контакты музея икон «Святая гора Афон»: г. Сергиев Посад, ул. Ильинская д. 21, тел. 8 (910) 000-86-28