Лучшие режиссеры готовят эскизы народных сказок для Московского областного театра кукол

Культура и спорт
Московский областной государственный театр кукол/vk.com

Фото: [Московский областной государственный театр кукол/vk.com]

Московский областной государственный театр кукол (МОГТК) проводит свою первую режиссерскую лабораторию. Она посвящена народным сказкам. Заявки на участие присылали начинающие и опытные режиссеры со всей России, но на очный этап попали всего четыре автора. На следующей неделе они приступят к репетициям и представят эскизы своих сказок. Авторы лучших получат возможность поставить спектакль на сцене театра в следующем сезоне. Знакомим вас с потенциальными победителями.

УСНУЛИ С УМНЫМИ ЛИЦАМИ

Финалист лаборатории режиссер Алексей Усов из Саратова рассказывает, что сказки часто его выручают.

– Когда мои дети не хотят спать, на помощь может прийти сказка, которая заинтригует, утянет в свой мир и убаюкает, – говорит Усов. – Однажды вечером таким помощником для нас стала польская народная сказка «Часы на башне». Дети уснули с умными лицами, и я подумал: классная сказка – образная, с темой и шикарным финалом. Надо ее запомнить – а вдруг! И заснул. Буквально через пару дней узнаю, что в областном театре кукол будет проходить лаборатория на тему сказок. И понеслось!

Руководитель литературно-драматургической части МОГТК Ольга Лабозина говорит, что тему выбрали не случайно.

– Очень хочется в репертуаре театра иметь хорошую добротную сказку – не литературную, а народную, – отмечает она. – Нам пришло 37 заявок от режиссеров со всей России, для лаборатории это приличное число. В итоге мы выбрали авторов, которые поставят эскизы четырех разных сказок – русскую народную, польскую, немецкую и японскую.

МИНУТКА ФИЛОСОФИИ

Польская сказка зацепила Усова из-за темы, которую после просмотра можно будет обсудить с семьей.

– В ней раскрывается тема творца, тема его свободы и несвободы, – говорит Алексей. – Что будет с городом, в котором уничтожен художник? Что будет с семьей, если хотя бы один человек чувствует себя в ней несвободным? Вроде простые вопросы, но если задаешь их себе, да еще и каждый день, то ой как непросто...

Роман Бокланов из Санкт-Петербурга выбрал русскую сказку «Крошечка-Хаврошечка». В этой истории сиротке, которая живет со злой мачехой и тремя ее дочками, помогает необычная корова – перевоплощение матери девочки.

– Это сказка о продолжении жизни, – утверждает Бокланов. – В ковидное время люди теряют близких, и мне кажется, что сейчас эта история актуальна. Она может объяснить ребенку, что близкие уходят, но они все равно с нами, в нашей памяти, а мы должны продолжать жить.

ИЗ ГАРДЕРОБА НА ШИРОКИЙ БЕРЕГ

Еще одна финалистка из Санкт-Петербурга – Ольга Петухова – поставит эскиз немецкой сказки «Серебряный колокольчик».

– Здесь представлены интересные характеры героев, – говорит режиссер. – Как правило, гномы пакостничают и наносят вред людям, но в этой сказке они получают шанс на исправление. И я как раз хочу поговорить с юным зрителем про честность и бережное отношение к вещам.

При этом эскиз мастер будет ставить не на сцене, а в гардеробе! Но подробности режиссерской задумки Ольга пока не раскрывает.

Елена Мучная из Москвы работает над японской народной сказкой «Остров Акайо».

– В синтоизме – традиционной японской религии – все живое и у всего есть голос, – рассказывает она. – И в этой сказке маленькому острову удается договориться с маленьким человеком, чтобы тот спас остров. По-моему, это прекрасно. Я с детства люблю эту сказку, она про обновление, освобождение, пробуждение. Бывает, выходишь из леса на открытый широкий берег и появляется мощное ощущение раскрытия, распахивания всех чувств – зрения, слуха, осязания. Это ощущение и хочется передать в спектакле!