В МГТ состоялась премьера спектакля «Сирано де Бержерак»
Фото: [Александр Котомин / Подмосковье Сегодня]
Героическая комедия «Сирано де Бержерак» о поэте и его безнадежной любви к кузине Роксане прошла с триуфом в выходные на сцене Московского Губернского театра. В первой версии она была поставлена в 2008 году продюсерским центром «Арт-Питер», собирала полные залы в России и в мире. Последние два года пьесу, к сожалению, не ставили. Сорежиссер того спектакля, а ныне худрук МГТ Сергей Безруков решил вдохнуть новую жизнь, но теперь уже в своем коллективе. И взял на себя груз главной роли. После премьеры корреспондент «Подмосковье сегодня» побеседовал с Сергеем Безруковым и Кариной Андоленко - исполнительницей роли Роксаны.
Основная и до нынешнего дня единственная Роксана в исполнении Елизаветы Боярской получила замену. Правда, по просьбе самой актрисы. Боярская так плотно занята в других проектах, что чувствует себя неловко из-за того, что спектакль по ее вине «простаивает». Так в роли Роксаны на премьерном показе обновленного «Сирано…» выступила актриса Московского Губернского театра Карина Андоленко, которая, несмотря на некрасивость влюбленного в нее Сирано, просто обязана была в него влюбиться – так сыграл де Бержерака Сергей Безруков.
Как только Безруков выходит на сцену, партнеры и зрительный зал перестают видеть актера и тем более худрука театра, а видят только душевно уязвимого Сирано - бесстрашного солдата и отчаянного бретера, поэта и романтика, человека без кожи, сердце которого разбивается каждую минуту. И чем отчаяннее он кривляется, тем беззащитнее выглядят его потуги завоевать сердце Роксаны, тем сильнее сжимается зрительское сердце от жалости к герою.
За кулисами
Карина Андоленко, исполнительница главной роли: с ролью Роксаны может сравниться только роль Джульетты
- Карина, со времени вашей первой роли в Губернском театре (Чебоксарова в спектакле «Нашла коса на камень») прошел почти год. Долговато пришлось ждать…
- Это ошибочное представление. Просто Сергей Витальевич дал мне возможность спокойно сняться в многосерийной картине «Непридуманная жизнь», где я сыграла женщину от 18 до 70 лет. Это был очень интересный и смелый эксперимент. Дай бог, чтобы зрителям полюбилась эта картина.
- Были ли у вас в кино роли, равнозначные Роксане?
- С ролью Роксаны, мне кажется, может сравниться разве что роль Джульетты или Офелии. А если учесть, что я играю на одной сцене, да еще в паре с Сергеем Витальевичем Безруковым, мне действительно можно позавидовать. У Безрукова можно учиться актерскому мастерству бесконечно. Вообще театральную школу нельзя сравнить с киношколой - она, безусловно, выше.
- В вашей творческой биографии Губернский – первый репертуарный театр?
- Нет, до этого я работала в театре «Сатирикон» у мастера своего курса Константина Райкина.
- Тяжело достался переход из одного театра в другой?
- Любые перемены даются нелегко. Но чтобы развиваться, такие перемены необходимы. Губернский театр дал мне то, что вряд ли бы я получила в «Сатириконе».
Сергей Безруков, режиссер спектакля, исполнитель главной роли: сыграть эту пьесу плохо - сродни преступлению
- Сергей, пьесе Ростана «Сирано де Бержерак» 118 лет. Ее ставили в разные времена разные режиссеры. Она и сейчас идет на сцене одного из столичных театров. Не было опасения сделать хуже, чем другие, или повториться?
- Это настолько богатая содержанием пьеса, что сделать ее плохо сродни преступлению. А простора для творчества тут всем хватит. Поэтому страха не было. Скорее было большое желание играть. Для коллектива Губернского театра это первый опыт постановки в стихотворной форме. Чтобы стих доходил до зрителя, был понятен, чтобы поэзия удивляла и восхищала, пришлось много поработать.
- На ваш взгляд, что поднимет историю Сирано де Бержерака до современности?
- Гражданская позиция моего героя. Сирано отчаянно борется с завистью, лицемерием, ханжеством – этим и сегодня пронизано общество. Да и публика, собственно, та же, те же страсти и увлечения, по-прежнему актуален конфликт человека и власти. А вот чего не хватает нынешнему обществу – так это романтики и самоотверженной любви. Мне кажется, зритель именно за этим идет в театр.
- Что нового добавили в спектакль?
- В нынешнем варианте в спектакле больше цвета и света, лучше костюмы, любопытнее персонажи. Предыдущий, антрепризный вариант постановки несколько сковывал эти возможности. Например, антреприза не может позволить себе везти на гастроли большую массовку, и актеры играли у нас по несколько ролей сразу. В нынешнем спектакле мы задействовали еще маски. Это дало возможность внести в спектакль больше гротеска.
- Со своей многолетней партнершей по спектаклю Лизой Боярской жалко было расставаться?
- А Лиза никуда не делась, просто по собственному желанию чуть «подвинулась», предложив разделить роль Роксаны с другой актрисой. Боярская плотно занята в питерском театре у Льва Додина, где давно состоит в труппе, много снимается в кино, и с ней трудно увязать репертуарный график театра. Поэтому было принято решение играть Роксану в два состава. Как только Лиза станет свободнее, она сразу выйдет на нашу сцену.