Житель Красногорска разрабатывает модель печатной машинки для слабовидящих

Общество
Из личного архива Максима Суравегина

Фото: [Из личного архива Максима Суравегина]

Красногорский коллекционер печатных машинок Максим Суравегин в компании коллег из Германии, Италии и Америки разрабатывает проект нового портативного пишущего устройства – машинки для незрячих. На нее будет нанесен тактильный шрифт Брайля. Интерес к этим устройствам побудил красногорца создать целый музей.

СОВРЕМЕННАЯ И ЛЕГКАЯ

– Когда мы создадим машинки для незрячих, то будем продавать их по себестоимости, – рассказывает Максим. – Такие устройства производились до 90-х годов, а после этого времени их прекратили делать. Планируем выпустить более усовершенствованную, современную модель.

Сейчас разработчики на стадии проектирования. Они рассчитывают запустить массовое производство своего продукта уже через год. На создание партии коллекционеры собираются тратить только собственные финансы.

Брайлевская печатная машинка будет иметь семь клавиш, как и ее предыдущие образцы, по три справа и слева от пробела. Две клавиши формируют один знак, их нужно будет нажимать одновременно. Старые аналоги весят до пяти килограммов, но новую версию разработчики планируют значительно облегчить – она будет весить меньше килограмма. Для изготовления используют металл и дерево. Имена участников команды Максим пока не хочет раскрывать. В компании есть врач-офтальмолог из Италии, а также еще один инженер (помимо Максима) – гражданин Германии.

МИРОВАЯ ИСТОРИЯ

Максим Суравегин – известный в России коллекционер печатных машинок. У него самая крупная частная коллекция в стране. Здесь представлены машинки со всего мира, и у каждой – своя история. В музее Максима, который он основал и содержит собственными силами, более 800 экземпляров, все в рабочем состоянии и печатают тексты на разных языках, а также математические символы и даже ноты. Он собирал эту коллекцию более пяти лет.

– Одна машинка стояла в НКВД. Другая в годы Второй мировой войны находилась на корабле, перевозившем грузы из США в СССР. Она на русском и на английском языках. Множество занятных экземпляров, через которые можно изучать мировую историю и развитие технологий, – рассказывает Максим.

Первый аппарат Максиму подарила жена, внесли свой вклад и друзья. Довольно много экземпляров передали частные коллекционеры из Финляндии, Германии и Голландии. Им пришлось расстаться с экспонатами, потому что уже не было возможности за ними достойно ухаживать. Максим признается: для него машинки – не просто хобби.

НЕРАЗГАДАННЫЕ ЗАГАДКИ

– Писать на машинке – это особое удовольствие. Совсем другое ощущение, нежели от руки или на компьютере. Ты можешь сразу видеть результат – то, что ты думаешь, ход твоих истинных мыслей. И это уже не стереть, – делится коллекционер.

Кроме того, Максима как инженера по образованию привлекают внутреннее устройство машинок и неразгаданные загадки, скрывающиеся за каждой.

– Никто не знает, как появилась русская раскладка клавиатуры, с которой мы каждый день имеем дело, – поясняет Максим. – Об английской есть версии, а вот о русской ничего не известно. Мне это хотелось бы выяснить.

Время от времени Максим проводит экскурсии по своему музею.

Если вы хотите попасть на экскурсию в музей пишущих машинок Максима Суравегина, нужно написать на личную почту коллекционера: max@besttypewriter.com.

– Предпринимательские проекты, особенно такие, сейчас всячески поддерживают. И в области, и на федеральном уровне. Поэтому социальные инициативы важно выводить на технологические стартапы, различные конкурсы, чтобы найти поддержку. Там это сделать легко, – говорит член Общественной палаты Московской области Мария Большакова.